编辑:[db:作者] 时间:2024-08-25 04:45:33
习气的力量大家是有目共睹,好的习气让人终生受益,不好的习气不仅让自己备受折磨,其不好的影响也可能波及身边的人。成功便是无数的好习气造就的成果,因此要培养好习气,戒掉恶习。
说到习气,自然而然就想到 habit,它常用作名词;habit 意为“习气”时,是可数名词,例如:
You need to change your eating habits.
你得改变你的饮食习气。
I'm not in the habit of letting strangers into my apartment.
我不习气让陌生人进我家。
I only do it out of habit.
我这么做只是出于习气。
习气的养成不是一朝一夕,但是一旦养成,就基本上是一辈子的事了。那么养成或形成习气怎么表达呢?常见的有 develop/form a habit,或 make a habit of,例如:
It's never too late to develop a reading habit.
养成阅读习气永久不嫌晚。
It is important that you should form a good habit.
养成良好习气对你很主要。
I'd prefer you not to make a habit of it.
我希望你不要习以为常。
无论是好的习气还是坏的习气,它们一旦被养成,要戒掉它们,夸年夜点讲是比登天还难,但是一些恶习是无论如何都要戒掉的,由于你不戒掉它们,它们就会戒掉你。
”戒掉习气“最常用的表达办法是 break a (the) habit 或 give up a (the) habit,常日戒掉的都是不好的习气,比如吸烟或饮酒等,例如:
It's easier to develop a good habit than it is to break a bad habit.
培养一个好习气要比改掉一个坏习气来得随意马虎。
I struggled to break the habit of biting my nails, but getting regular manicures helped.
我努力改掉咬指甲的习气,但定期修指甲对我有帮助。
Giving up the habit of smoking is not only helpful for yourself but also helpful for your family.
戒烟不仅对你自己有帮助,而且对你的家庭也有帮助。
跟 break a (the) habit 类似,kick a (the, one's) habit 也表达“戒掉习气”的意思;Kick a (the, one's) habit 的字面意思是“踢掉习气”,很明显它不符合常理,因此它用来比喻戒掉习气,例如:
Unfortunately, the nature of addiction means that kicking the habit isn't as simple as just wanting to stop.
不幸的是,上瘾的实质意味着戒掉这个习气并不是大略的想戒就能戒掉。
Teenagers spent a lot of time surfing on social media. They just can’t kick the habit.
青少年花了很多韶光在社交媒体上。他们便是不能戒掉这个习气。
I've really been trying to kick my habit of compulsive shopping lately, but it's a lot harder than I thought it would be.
我最近真的在努力改掉强制购物的习气,但这比我想象的要困难得多。
跟习语 kick the habit 的性子有点类似的还有 kick 的另一个习语 kick the bucket,它的字面意思“踢桶”符合常理,但它还可以用来比喻去世掉,因此有的时候不要望文生义,例如:
All the money goes to her when the old man kicks the bucket.
当老人去世掉时,所有的钱都给了她。
Any plant under my care kicks the bucket in about a week.
在我的照料下,任何植物都会在一周内萎蔫去世掉。
因此畏惧一些熟词生义,由于你要么懂,要么不懂;懂的话,顺理成章,不懂的话,最好不要望文生义,除非有很大的把握。
词或词组剖析:
1. manicure [mnkj(r)] 意为“指甲照顾护士,修剪”等
2. compulsive [kmplsv] 意为“难掌握的,禁不住的”等
扩展学习:
habit 干系的短语:
关注外语行天下,后期会更精彩。
本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除,如需转载请保留原文地址:http://www.baanla.com/bgl/126384.html
上一篇:弘扬运铎精神 培植双优职校蔡甸职教中央铺就学子技能成才路
下一篇:返回列表
Copyright 2005-20203 www.baidu.com 版权所有 | 琼ICP备2023011765号-4 | 统计代码
声明:本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:123456789@qq.com