当前位置:首页 > 冰箱 > 文章正文

\"赓续更改一向变革\" 英语怎么说?

编辑:[db:作者] 时间:2024-08-25 08:14:51

The Economist July 23rd 2022 Business

查字典

\

flux n.

1.不断的变动,一直的变革

同义词: instability, change, transition, unrest

造个句子

Our plans are in a state of flux at the moment.

我们的操持目前在不断的变革。

2.(助)熔剂

翻译下这段吧

Generation Z is different. As a whole, Americans born between the late 1990s and early 2000s are less likely to have work or look for it: their labour-force-participation rate is 71%, compared with 75% for millennials (born between 1980 and the late 1990s) and 78% for Generation X (born in the decade or so to 1980) when each came of age. As a result, they make up a smaller share of the workforce. On the other hand, they are better educated: 66% of American Gen-ZS have at least some college (see chart 1). The trend is similar in other rich countries. With graduation ceremonies behind them, the latest batch of diploma-holders are entering the job market. What they want from employers is also not quite the same as in generations past. And as the economy sours following a pandemic jobs boom, those wants are in flux.

Z世代不一样。
总体而言,出生于1990年代末至2000年代初的美国人不太可能有事情或去找事情:他们的劳动力参与率为71%,而千禧一代(出生于1980年至1990年代末)和X一代(出生于1980年前十年旁边)在各自成年后的劳动力参与率分别为75%及78%。
因此,他们在劳动力中所占的比例较小。
另一方面,他们受教诲程度更高:66%的美国Z世代至少具有大学学历(见图表1)。
这一趋势在其他富余国家也是如此。
随着毕业仪式的结束,最新一批得到文凭的人正在进入就业市场。
他们对店主的哀求也与过去几代人不尽相同。
继疫情爆发以来,经济恶化,就业需求激增,这些需求也在不断变革。

任何译文没有标准答案,此译文未经考虑穷究,仅供参考,欢迎评论、点赞、收藏、私信、转发,感激!

本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除,如需转载请保留原文地址:http://www.baanla.com/bx/191206.html

XML地图 | 自定链接

Copyright 2005-20203 www.baidu.com 版权所有 | 琼ICP备2023011765号-4 | 统计代码

声明:本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:123456789@qq.com