当前位置:首页 > 空调维修 > 文章正文

56个客户开拓往来函中常用的英语短语句子外贸营业员须能闇练应用

编辑:[db:作者] 时间:2024-08-25 08:42:29

无论在大学的外贸专业课还是各种在线外贸培训班,外贸英语函电都是非常主要的外贸培训内容。

由于无论是写开拓信,还是和客户对就些详细业务的往来函电,外贸函电英语的用语准确与反对议着你的开拓信是否有效果,能否收到复书。

56个客户开拓往来函中常用的英语短语句子外贸营业员须能闇练应用

也决定着客户是否认可你,以及你能否准确完全表达你的意思,或者你能否理解客户的函电意思,这是决着你买卖成败的关键。

以是,为了培训大家对外贸英语函电的精确利用,下面这些外贸英语函电经典短句,请大家熟记。

以便在往后的外贸英语函电中,可以利用自由,表达准确。
从而提高自己在客户心中的形象。

下面这56个外贸英语短语句子是外贸业务员该当必须记住并能闇练运用:

1.state your terms of payment

陈述你的付款条件

2. indicate your terms of payment

表明你的付款条件

3.accept terms of payment by L/C

接管的付款条件是通过L/C(信用证)

4.Our general sales terms and conditions are laid down in the contract.

我们的一样平常发卖条款在条约中规定了

5.go through your terms

看了一下你的付款条件

6.have gone through the test.

已经通过检测

7.open an L/C in our favour

以我们为受益人开出一个L/C(信用证)

8. Issue an invoice in your favour

开具以你们为受益人的发票

9.in whose favour are the goods to be invoiced?

这批货开具以谁为受益人的发票?

10.Please open your L/C in favour of our Shanghai Branch

请开出以我们上海分公司为受益人的L/C(信用证)

11. draw a draft

出具一个汇票

12. sight draft.

即期汇票

13. time draft(usance draft, date bill)

远期汇票

14.demand draft(D/D)

即期汇票

15,documentary draft.

跟单汇票

16.we have drawn a draft on you.

我们已经开出以你为付款人的汇票

17.please honour the draft on presentation

请见票兑现(汇票)

18.the order remains unfulfilled.

订单没有被实行

19. the cost remains unpaid.

本钱仍旧没有支付

20.the L/C remains valid

信用证保持有效

21.The remainder (balance) will be paid by a sight draft.

余额将通过即期汇票支付

22.transhipment allowed

许可转船

23.transhipment prohibited.

不许可转船。

24.transhipment will be made at (Hong kong)

将在(喷鼻香港)转船

25.your L/C should allow partial shipments

你的信用证该当许可分批装运

26.we hope to hear from you in the affirmative.

我们希望收到你肯定的来信

27.we have received your quotation along with the sample.

我们已经收到你的报价连同样品。

28.call for immediate payment

哀求立即支付

29. call at (Hong kong)

(船)挂靠喷鼻香港

30. call on a client

访问客户

31. port of call

停泊口岸

32.we require 10% down payment for your first order.

我们哀求你们的第一次订单10%的预支款。

33. balance of payments.

余额付款

34.balance an account.

账务平衡

35.we can in no way accept your terms of payment

我们不会接管你们的付款条件的

36.a feasible solution

一个可行的办理方案

37. your proposal is feasible.

你的建议是可行的

38.be a ware of

知道

39.be aware that..

知道.....

40.our products are well received all over the world

我们的产品在环球广受欢迎

41.presentation of documents.

提交单据

42.we will accept your draft upon presentation of it.

我们一见提示就承兑你的汇票

43.present a draft for acceptance.

提示汇票承兑

44.by the way, please also offer us your most salable items.

顺便说一句,请还供应我们你们最脱销的产品

45.but regret being unable to accept your terms of payment mentioned therein.

但是抱歉不能接管你(信里)提到的付款条件。

46.in our last letter we sent you a copy of our specimen contract in which are contained the general sales terms and conditions.

在上次信中,我们发给你一份条约样本,个中包括一样平常售货条款。

47. if you have gone through the specimen contract....

如果你仔细阅读了条约样本....

48. as soon as we hear from you in the affirmative.

一接到你们的赞许信函....

49.reference is made to your letter Ref. SJ....

参阅你方 SJ号的来信....

50. 1/3 down payment with the order.

订货时付1/3定金

51.in our opinion

插入语,与全句无语法联系,意思是“按我们的见地”

52..... through whom the L/C is to be opened.

WHOM 指....前述的某某银行,意思是:通过某某银行开出信用证。

53.our company enjoying high prestige all over our customers.

我们公司在我们的所有客户中享有很高的信誉。

54.which, we suppose, are known to you.

WHICH指前面所讲的(公司),从句的意思是:“这些公司想来你们都知道”

55.to whom you may refer.

这里用 TO WHOM,是由于动词REFER 必须与TO 连用表示方向,指代工具等。
这里的意思是:你们可向他们理解。

56. you will find our terms agreeable

你们会认为我们的条款可以接管。

本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除,如需转载请保留原文地址:http://www.baanla.com/ktwx/200304.html

XML地图 | 自定链接

Copyright 2005-20203 www.baidu.com 版权所有 | 琼ICP备2023011765号-4 | 统计代码

声明:本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:123456789@qq.com