编辑:[db:作者] 时间:2024-08-25 09:17:42
在口语中的用法:
不管是热的, 刚出炉的hot cakes还是hotcakes, 都是很受欢迎的,每每会一抢而空, 以是,一个东西很脱销常常会说:
go/sell like hot cakes: 很脱销The books sell like hot cakes. 书很脱销。We have nothing in stock. They went like hot cakes. 我们没有库存了, 他们很脱销。
#脱销
best seller: 脱销书, 脱销的东西best-selling: adj. 脱销的
还可以说:
most-sold:脱销的What is the best-selling book of the year?
整年最脱销的书是哪一本?
其余,还可以用:
blockbuster:常用来指轰动一时卖座的电影大片,或者脱销的书本。blockbuster books: 脱销书本blockbuster movies:卖座的电影Fire and Fury is a blockbuster book.
《炮火与怒火》很脱销。
如果某个东西是你想要的,是很多选择里最好的,可以说:
pick n. 首选, 必选Chocolate ice cream is my pick of all flavors. 巧克力味冰淇淋是以是口味的首选。
Beauty of Words is my pick of all English programmes. 英语美文阅读是所有节目中必选的。
#2018年度“热词”
buzzwords: 盛行词, 热门词
根据buzz的发音zzzzzzz我们可以牢牢记住它的意思:“嗡嗡”的声音。 嗡嗡的声音自然引起别人关注,在英语中可以表达热门的, 引起别人关注的事情。
还可以说:
trending words: 热门词之前有跟大家说过trendy, 用来形容一个的穿着紧跟潮流。
今年Cambridge dictionary剑桥词典公布的热词第一名是:
nomophobia: /nomo'fobi/: 无手机恐怖症#近几年很贴近生活的热词
selfie:自拍(2013牛津词典)the
emoji: 笑哭的表情包 (2015牛津词典)youthquake: 青年震荡(2017牛津词典)
指由年轻人的行为引起的文化, 政治或社会的重大变革。
binge-watch: 刷剧(2015柯林斯词典)photobomb: 抢镜头(2014柯林斯词典)The passerby photobombed the picture of me and my boyefriend.
那个路人在我和我男朋友的相片里抢镜了。
本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除,如需转载请保留原文地址:http://www.baanla.com/lz/zxbj/211761.html
上一篇:买买买!中国特产美食网红直播带货节(中山站)正式开启
下一篇:返回列表
Copyright 2005-20203 www.baidu.com 版权所有 | 琼ICP备2023011765号-4 | 统计代码
声明:本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:123456789@qq.com