当前位置:首页 > 家装 > 装修设计 > 文章正文

日语作文:我的爱好-13篇

编辑:[db:作者] 时间:2024-08-25 05:18:07

来源(作者):未知

日语作文:我的爱好-13篇

わたしの意见意义はたくさんあります。
でも、一番好きな事は写真をとることです。
15歳のときに始めてから、もう二年になります。
土曜日と星期日の休みの韶光によくとります。
公园へよく行きます。
花と木をとります。
花はいろいろな色があります。
黄色い花と蜜蜂を一绪にとります。
とてもきれいです。
蜜蜂はとても立派です。
わたしは小さい时、写真をたくさん撮った。
最近、小さい时の写真を见付けった。
小さい子供の颜は、とてもかわいい。
わたしはうれしそうな颜をしている。
小さい子供の写真を撮るのが好きだ。
子供はとても活発だ。
今、勉强は忙しいから、写真はあまり撮らない。

我有很多兴趣。
但是,我最喜好的事情是拍照。
从15岁开始已经两年了。
我常常在星期六和星期天安歇。
我常常去公园。
摘花和树。
花有各种各样的颜色。
黄色的花和蜜蜂一起摘。
非常俊秀。
蜜蜂很俊秀。
我小时候拍了很多照片。
最近创造了小时候的照片。
小孩子的脸很可爱。
我看起来很高兴。
我喜好拍小孩子的照片。
孩子很活泼。
现在学习很忙,以是不怎么拍照。

02

来源(作者):九日

色々な意见意义がある、でも三つのことを話すつもりなので、知り合いましょうです。
一番の意见意义は美術です。
絵を描いて写真を撮って陶芸を作ります。
二番目はアニメを見てマンガを読むことです。
中学からそのことが好きでした。
アニメとマンガの瑞々しい色や面白いアニメキャラは豪快だと思います。
他はレィーブとコンサートでダンスをします。
ディージェー「deadmau5」の音楽に合わせてダンスするのが大好きです。

我有各种各样的兴趣,我想用三个事情让你们认识一下我。
我最大的兴趣是美术。
画画拍照制作陶艺。
第二,看动漫看漫画。
我从初中开始就喜好那件事。
我以为动画和漫画的水灵颜色和有趣的动画角色都很舒爽。
其他的还有在演唱会和演唱会上舞蹈,我最喜好合营着迪简的音乐舞蹈。

03

来源(作者):福岡市中心区・中学生

皆さんは自分の意见意义があります。
私は高校生です。
勉強してから、好きなことはブログを書くことです。
毎晩宿題をして風呂に入ってから、携帯で今日のことを書きます。
書き終わったら、友達の最新の文章を見ます。
とても楽しいです。
私はずっとパソコンが好きでので、パソコンでいろいろなことをしています。
ですから、多くの文章を見ました。
私は読書が好きです。
読むと静かになります。
話したいことがたくさんありますが、誰も言ってはいけないことが多いですで、言えないならブログに記入してください。
私は自分の生活を記録したいです。
これからは今の日々を思い出すことができます。
文章を書くのが好きになってから、作文の能力が高くなりました。
そして、ネットで新しい友達を作ることができます。

我的爱好大家都有自己的爱好,我是一名高中生,在学习之后,我喜好做的事是写博客。
每天晚上做完作业沐浴之后,用手机写本日的事情。
在写完之后,我会看看朋友的最新文章,很愉快的。
我一贯都很喜好玩电脑,用电脑做很多事,以是我看到了很多文章。
我喜好阅读,阅读能使我静下来。
由于有很多话想说,但很多时候都是无人可说的,说不出口的话,就记在博客里吧。
我想要记录下自己的生活,在往后能回忆现在的日子。
喜好写文章之后,我的作文能力变高了,并且能在网络上交到新朋友,大家一起互换,能学到很多内容。

04

来源(作者):依一望

私はたくさんの意见意义を持っています。
旅行が一番好きです。
旅行を通じて地元の文化を勉强すると思います。
友达と一绪に旅行することが面白いですけど、私は一人の旅行が嫌くないです。
最近三年间は、上海と北京といろいろな所へ行きました。
それらはきれいで、にぎやかな町です。
上海は中国の一番にぎやかな大都会で、北京の歴史と文化はもっと深いと思います。
だから、北京が大好きです。
大学を毕业してから、モルジブへ旅行したいです。
広くて、きれいな海を见たいですね。
そして、あたしの梦は天下各地へ旅行して行きます。
しかし、学生ですから、余裕の韶光とお金がありませんから、よく旅行することができません。
でも、私はこの梦を実现したいです。

我有很多兴趣。
我最喜好旅行。
我想通过旅行来学习当地的文化。
和朋友一起旅行很故意思,但是我不讨厌一个人的旅行。
最近三年,我去了上海、北京等很多地方。
那些是个既俊秀又热闹的城市。
上海是中国最繁华的大城市,北京的历史和文化更深厚。
以是,我很喜好北京。
大学毕业后,我想去马尔代夫旅行。
我想看看又大又俊秀的大海。
然后,我的梦想是去世界各地旅行。
但是,由于是学生,没有充裕的韶光和金钱,以是不能常常旅行。
但是,我想实现这个梦想。

05

来源(作者):福岡県大野城市・中学生

それから、映画鉴赏も好きだ。
私は映画のファンです。
立派な映画を见に行きたいですから、时々映画馆へ见に行きます。
でも、映画の切符がちょっと高いですね。
そこで、私はしょっちゅう家でインターネットで映画をダウロードして见ています。
映画にもいろいろな种类があります。
どちらも素晴らしいと思います。
ショッぴングも食べ歩きも好きです。
私は必ず旅行の时に名产品を买います。
美味しい物を买わなければなりません。
そして、一日のショッぴングするけど、体が疲れない。
不思议ですよね。
これらは私の意见意义です。
いろいろな意见意义を育てましたから、私の生活が素晴らしくなりました。

还有,我也喜好看电影。
我是电影迷。
由于想去看精良的电影,以是有时去电影院看。
但是电影票有点贵。
因此,我常常在家上网看电影。
电影也有各种各样的种类。
我以为哪个都很棒。
我喜好逛街和逛街。
我一定在旅行的时候买名牌产品。
必须买好吃的东西。
然后,虽然一天的紧张,但是身体不累。
真不可思议啊。
这些是我的兴趣。
由于培养了各种各样的兴趣,以是我的生活变得精彩了。

06

来源(作者):欺骗水果

私の意见意义私の意见意义は色々あります。
例えば、バスケットボールをするとか、小説を見るとか。
でも、休みの時、一番好きなのは映画を見ることです。
私はよく映画を見ます。
いつも、寮で友達と一緒に映画を見ます。
色々な楽しい時間を過ごしました。
時間があったら、時々私たちは外の映画館で映画を見ます。
好きな映画を見ながら、ポップコーンを食べるのは本当に最高だと思います。
私は好きな映画の種類がたくさんあります。
ちょっと変だけど、私は胆怯映画が一番好きです。
とても面白いと思います。
今、日本語の勉強のために、私はよくインターネットで日本の映画を見ます。
日本の映画と中国の映画は大きな違いがあります。
日本の映画の画面はもっと美しいと思います。
でも、やはり私は中国の映画が好きです。
簡単ですから。
最近、期末試験が迫るので、真面孔に勉強しなければならないです。
だから、映画を見る時間はほとんどなくなってしまいます。
残念だと思います。
期末試験が終わったら、きっと好きな映画をたくさん見ます。

我的兴趣爱好有很多。
比如说打篮球、看小说等等。
但是,安歇的时候,我最喜好看电影。
我常常看电影。
我总是在宿舍和朋友一起看电影。
我度过了各种各样的快乐光阴。
有韶光的话,我们有时在表面的电影院看电影。
一边看喜好的电影,一边吃爆米花真的是太棒了。
我有很多喜好的电影种类。
虽然有点奇怪,但是我最喜好胆怯电影。
我以为很故意思。
现在为了学习日语,我常常在网上看日本电影。
日本的电影和中国的电影有很大的差异。
我以为日本电影的画面更美。
但是,我还是喜好中国电影。
由于很大略。
最近期末考试迫不及待,以是必须负责学习。
以是,看电影的韶光险些没有了。
我以为很遗憾。
期末考试结束后,我一定会看很多我喜好的电影。

07

来源(作者):杨晓捷

みんな自分の意见意义をもっています。
サッカーが好きな人もいて、バスケットボールが好きな人もいるけど、私は意见意义が色々あります。
それは歌とマジックとたっきゅうです。
小学校の時は、毎日たっきゅうを練習して、いつも友だちと一緒にたっきゅうをしました 。
子供の時、ゆめはたっきゅうせんしゅになることでした 。
しかし、学校がいそがしくなって、卓球をやる機会もなくなりました。
でも、ときどき友だちの家にいって、たっきゅうをやります。
私は卓球が好きなので、たっきゅうだいを買ったんです。
よく父と母とたっきゅうをします。
すごくたのしいです。
もう一つの意见意义は歌です。
十八歳から歌をはじめました。
週に一回歌のクラスにいきます。
师长西席はきびしかったですが、歌は面白いです。
だんだん歌が好きになりました。
カルガリーで中国語の歌コンテストにさんかしたことがあります。
ステージの上で歌うのはなれていないので、緊張しました。
でも、とても楽しかったです。
マジックも大好きです。
私のマジックの师长西席は去年カナダに来ました。
彼はすごいマジシャンです。
玄月、师长西席とマジックコンテストに行きました。
たくさんマジシャンがいて、とても緊張しました。
三等賞をもらいました。
チャンスがあれば、日本に行って、色々なマジシャンにあって、マジックと日本語を練習したいです。
しょうらい、プロのマジシャンになりたいです。

大家都有自己的兴趣。
有喜好足球的人,也有喜好篮球的人,但是我有各种各样的兴趣爱好。
那是唱歌和魔术。
小学的时候,每天练习乒乓球,总是和朋友一起打乒乓球。
小时候,梦想是成为一名高手。
但是,学校变得很忙,乒乓球的机会也没有了。
但是,有时会去朋友家打乒乓球。
我喜好乒乓球,以是买了乒乓球。
我常常和爸爸妈妈打乒乓球。
我非常愉快。
另一个兴趣是唱歌。
我从十八岁开始唱歌。
我一周去一次唱歌班。
老师很严格,但是歌很故意思。
我逐渐喜好上了唱歌。
我在卡尔加里参加过中文歌唱比赛。
由于不习气在舞台上唱歌,以是很紧张。
但是,非常愉快。
我也很喜好魔术。
我的魔术老师去年来加拿大了。
他是个很厉害的魔术师。
玄月和老师去了魔术比赛。
有很多魔术师,我非常紧张。
我得到了三等奖。
如果有机会的话,我想去日本,碰着各种各样的魔术师,练习魔术和日语。
我将来想成为专业魔术师。

08

来源(作者):日语123网ry123

私(わたし)の意见意义(しゅみ)はいろいろあります。
読書(どくしょ)や音楽(おんがく)やスポーツなどです。
その中(なか)に一番好(いちばんす)きなのは読書(どくしょ)です。
子供(こども)のころ、両親(りょうしん)は仕事(ごと)でとても忙(いそが)しかったですから、いつも家(いえ)にいなかったのです。
そして、周(まわ)りに同(おな)じ年(とし)の子供(こども)もいなっかたですから、いつも本(ほん)を読(よ)んで時間(じかん)をつぶしていました。
そして、読書(どくしょ)にだんだん興味(きょうみ)を持(も)つようになりました。
今(いま)から考(かんが)えてみると、子供(こども)のころ、とても寂(さび)しかったですが、たくさんの本(ほん)を読(よ)んでいるうちに、視野(しや)が広(ひろし)げられるようになってうれしかったです。
大学(だいがく)に入学(にゅうがく)して、最初(さいしょ)は勉強(べんきょう)の方法(ほうほう)やら人間関係(にんげんかんけい)やらとても戸惑(とまど)いました。
だから、あまり本(ほん)を読(よ)んでいませんでした。
今(いま)は大学生活(だいがくせいかつ)に慣(な)れるようになりましたから、月(つき)に本(ほん)を一冊(いっさつ)読(よ)むことにしました。
私(わたし)は日本(にほん)の現代小説(げんだいしょうせつ)が大好(だいす)きで、特(とく)に村落上春树(むらかみはるき)の作品(さくひん)に興味(きょうみ)を持(も)っています。
そして、いつか村落上春树(むらかみはる树)のような優秀(ゆうしゅう)な作家(さっか)になるように頑張(がんば)っていこうと思(おも)います。

我的爱好有很多。
读书、音乐、体育等。
个中最喜好读书。
小时候,父母由于事情很忙,以是总是不在家。
而且,由于周围也没有同年的孩子,以是总是读书消磨韶光。
然后,我对读书逐渐产生了兴趣。
现在回忆起来,小时候很寂寞,但是读了很多书,视野变得开阔了,我很高兴。
进入大学后,最开始对学习的方法和人际关系感到很困惑。
以是,我没怎么看书。
现在已经习气了大学生活,以是每个月都要读一本书。
我非常喜好日本的当代小说,特殊对村落上春树的作品感兴趣。
然后,我会为了成为像村落上春树那样精良的作家而努力的。

09

来源(作者):日语123网ry123

私(わたし)の意见意义(しゅみ)は旅(たび)だ。
特(とく)に一人旅(ひとりたび)が好きだ。
私(わたし)たちの生活(せいかつ)は、毎日(まいにち)が同(どう)じ繰(ぐ)り返(かえ)しだ。
そんな日常生活(にちじょうせいかつ)に、まるでスパイスのような刺激(しげき)を与(あた)えてくれるのが、旅(たび)ではないだろうか。
今までで一番印象(いちばんいんしょう)に残(のこ)った旅(たび)は、大学(だいがく)3年(ねん)のときに行(おこな)ったインド(いんど)の旅(たび)だ。
リュック(りゅっく)一(ひと)つで出掛(でか)けたのだが、見(み)るもの聞(き)くものすべてが珍(めずら)しく、旅(たび)で知(し)り合(あ)った人(ひと)の家(いえ)に泊(と)めてもらったり、路上(ろじょう)で野宿(のじゅく)したり、あっという間(ま)に一(いち)ヶ(か)月(げつ)が過(す)ぎた。
なかでも忘(わす)れられないのがガンジスの旅(たび)だ。
河原(かわら)には多(おお)くの去世(し)を待(ま)つ老人(ろうじん)たち、彼(かれ)らは座(すわ)ったまま動(うご)かない。
そんな老人(ろうじん)の一人(ひとり)に「神(かみ)はどこにいるのか」と聞(き)いたら、笑(わら)いながら自分(じぶん)の胸(むね)を指(さ)した。
この旅(たび)は「生(しょう)とは何(なに)か、去世(し)とは何(なに)か」と言(い)う重(おも)い問(と)いかけを私(わたし)に残(のこ)してくれた。
私(わたし)もあのガンジスの老人(ろうじん)のように、自分(じぶん)の去世(し)と向(む)き合(あ)えるだろうか。
座(すわ)ってじっと去世(し)を待(ま)つ、老人(ろうじん)の穏(おだ)やかな笑顔(えがお)が今(いま)も思(おも)い出(だ)される。

我的兴趣是旅行。
特殊喜好一个人旅行。
我们的生活,每天都是重复的。
在这样的日常生活中,给予我们犹如喷鼻香料般的刺激,不正是旅行吗。
至今印象最深的旅行是大学3年时去过的印度之旅。
虽然背包一个包就出门了,但是所见所闻都很稀奇,在旅行中认识的人的家里住下,在路上露宿转眼间一个月过去了。
个中最难忘的便是恒河之旅。
河滩上有许多等待去世亡的老人,他们坐着一动不动。
我问了个中一个老人“神在哪里”,他笑着指着自己的胸部。
这次旅行给我留下了一个沉重的疑问,“生是什么,去世是什么”。
我也能像那个恒河老人那样,面对自己的去世亡吗。
坐着一动不动地等待去世亡,老人沉着的笑脸现在也在想。

10

来源(作者):日语123网ry123

私(わたし)の意见意义(しゅみ)はいろいろあります。
読書(どくしょ)や音楽(おんがく)やスポーツなどです。
その中(なか)に一番好(いちばんす)きなのは読書(どくしょ)です。
子供(こども)のころ、両親(りょうしん)は仕事(ごと)でとても忙(いそが)しかったですから、いつも家(いえ)にいなかったのです。
そして、周(まわ)りに同(おな)じ年(とし)の子供(こども)もいなっかたですから、いつも本(ほん)を読(よ)んで時間(じかん)をつぶしていました。
そして、読書(どくしょ)にだんだん興味(きょうみ)を持(も)つようになりました。
今(いま)から考(かんが)えてみると、子供(こども)のころ、とても寂(さび)しかったですが、たくさんの本(ほん)を読(よ)んでいるうちに、視野(しや)が広(ひろし)げられるようになってうれしかったです。
大学(だいがく)に入学(にゅうがく)して、最初(さいしょ)は勉強(べんきょう)の方法(ほうほう)やら人間関係(にんげんかんけい)やらとても戸惑(とまど)いました。
だから、あまり本(ほん)を読(よ)んでいませんでした。
今(いま)は大学生活(だいがくせいかつ)に慣(な)れるようになりましたから、月(つき)に本(ほん)を一冊(いっさつ)読(よ)むことにしました。
私(わたし)は日本(にほん)の現代小説(げんだいしょうせつ)が大好(だいす)きで、特(とく)に村落上春树(むらかみはるき)の作品(さくひん)に興味(きょうみ)を持(も)っています。
そして、いつか村落上春树(むらかみはる树)のような優秀(ゆうしゅう)な作家(さっか)になるように頑張(がんば)っていこうと思(おも)います。

我的爱好有很多。
读书、音乐、体育等。
个中最喜好读书。
小时候,父母由于事情很忙,以是总是不在家。
而且,由于周围也没有同年的孩子,以是总是读书消磨韶光。
然后,我对读书逐渐产生了兴趣。
现在回忆起来,小时候很寂寞,但是读了很多书,视野变得开阔了,我很高兴。
进入大学后,最开始对学习的方法和人际关系感到很困惑。
以是,我没怎么看书。
现在已经习气了大学生活,以是每个月都要读一本书。
我非常喜好日本的当代小说,特殊对村落上春树的作品感兴趣。
然后,我会为了成为像村落上春树那样精良的作家而努力的。

11

来源(作者):日语123网ry123

私(わたし)の意见意义(しゅみ)は書道(しょどう)です。
休日(きゅうじつ)はいつも午前(ごぜん)から筆(ふで)と砚(すずり)を出(だ)して。
夕方(ゆうがた)まで習字(しゅうじ)をしてすごします。
でも、この習慣(しゅうかん)は日本(にほん)に来てから始(はじ)めたものです。
もちろん私(わたし)の国中国(くにちゅうごく)でも子供(こども)のときから、みんな習字(しゅうじ)を習(なら)います。
しかし、国(くに)ではそれは意见意义(しゅみ)ではありませんでした。
日本(にほん)では何(なん)でも非常(ひじょう)にお金(かね)がかかります。
ですから始(はじ)めの顷、私(わたし)は暇(ひま)な时でも何(なに)もしないで一日中部屋(いちにちじゅうへや)にいました。
でも日本语学校(にほん语がっこう)で習字(しゅうじ)のクラス(くらす)が始(はじ)まったので、私(わたし)もやってみることにしました。
漢字(かんじ)は私(わたし)の国(くに)でも書(か)きましたが、ひらがなを筆(ふで)で書(か)くのは初(はじ)めての経験(けいけん)でした。
そのとき私(わたし)は筆(ふで)で書(か)くひらがなの美(うつく)しさにとても冲动(かん动)しました。
今(いま)、私(わたし)はひらがなの練習(れんしゅう)に夢中(むちゅう)になっています。
それに習字(しゅうじ)をやっている、国(くに)のこと、特(とく)に高校生(こうこうせい)のころを思(おも)い出(だ)して、とてもなつかしい気持(きも)ちになります。
習字(しゅうじ)は孤独(こどく)な意见意义(しゅみ)です。
友達(ともだち)は「もっと外(そと)に出(で)て遊(あそ)んだ方(ほう)がいいでしょう」と言(い)いますが、私(わたし)は習字(しゅうじ)をやっていると本当(ほんとう)に韶光をわすれてしまうのです。

我的爱好是书法。
安歇日总是从上午开始写作。
我学习书法到傍晚为止。
但是,这个习气是来日本之后才开始的。
当然,在我的中国,从孩子的时候开始,大家都在学习书法。
但是,在国家那不是兴趣。
在日本不管什么都非常费钱。
以是开始的时候,我纵然有空也什么都不做,一整天呆在房间里。
但是由于在日语学校开始学习书法,以是我也试着学了一下。
汉字在我的国家也写过,但是用羊毫写平假名还是第一次经历。
那时我用羊毫写的平假名之美非常冲动。
现在我正在专心练习平假名。
而且在学习书法,特殊是在回顾高中生的时候,会有一种非常怀念的心情。
书法是一种孤独的爱好。
朋友说:“再出去玩一次比较好吧。
”但是我一练字就真的忘却了韶光。

12

来源(作者):日语123网ry123

私(わたし)の意见意义(しゅみ)は映画(えいが)を見(み)ることです。
子供(こども)のとき、父(ちち)は時々私(ときどきわたし)を映画館(えいがかん)へ連(つ)れて行(い)きました。
私(わたし)の最初(さいしょ)の映画(えいが)はハリーポッターです。
その時(とき)、初(はじ)めて映画館(えいがかん)へ行(い)きました。
そして、大(おお)きい画面(がめん)やいいサウンドがありましたから、面白(しろ)いと思(おも)いました。
それから、映画(えいが)を見(み)ること好(す)きになりました。
私(わたし)は家族愛(かぞくあい)の映画(えいが)が一番好(いちばんず)きです。
そんな映画(えいが)を見(み)るとき、いつも心(ごころ)を打(う)って、泣(な)きます。
特(とく)に日同族族愛(にほんかぞくあい)の映画(えいが)は大好(だいす)きです。
いい音楽(おんがく)を使(つか)っていて、感情(かんじょう)にたくさん入(はい)ってきて、とても感動(かんどう)します。
今(いま)、インタネット(いんたねっと)でたくさん無料(むりょう)の映画(えいが)があるので、便利(べんり)なんです。
アメリカや日本(にほん)や中国(ちゅうごく)の映画(えいが)はほとんどあります。
それで、暇(ひま)なときいつもインタネットで映画(えいが)を見(み)ながら、食(た)べ物(もの)を食(た)べます。
見(み)たあとで、気持(きも)ちがよくなります。
家族(かぞく)と友達(ともだち)と一緒(いっしょ)にうちでビデオを見(み)ることは、幸(しあわ)せなことだと思(おも)います。
私(わたし)はもっとたくさん映画(えいが)を見(み)たいです。

我的兴趣是看电影。
小时候,父亲时常带我去电影院。
我的第一部电影是哈利波特。
那个时候,第一次去了电影院。
而且,由于有大画面和好声音,以是以为很有趣。
然后,我喜好看电影了。
我最喜好亲情电影。
看那样的电影的时候,总是会冲动得堕泪。
特殊喜好日同族族爱的电影。
用着好听的音乐,投入了很多感情,很冲动。
现在网上有很多免费的电影,很方便。
美国、日本、中国的电影险些都有。
因此,空闲的时候常常在网上一边看电影,一边吃东西。
看完后,心情会变好。
我以为和家人和朋友一起在家看录像是很幸福的事情。
我想看更多的电影。

13

来源(作者):日语123网ry123

私の意见意义は、本を読むことです。 私は小さい時に、母が寝る前にいつも私に本を読んでくれました。 だからこそ、私は今も本を読んだ後、寝ます。 いくら晩くても、疲れていても、必ず本を読みます。私は今まだ学生ですから、普段はやっぱり家で勉強をしたり、本を読んだりします。 偶には、友達とパソコンゲームをします。 休みの日もほとんど本を読んでいるのです。 どんな本でも読みます。私は日記を書く習慣がありませんが、代わりに、毎晩夢見たの事を小説のように書きます。 そうすると、書いた物が何年分もたまって、また振り返る時、それを見ると、映画みたいに、想像できるのもできないのも全部あります。 まるで、自分は本当に幻のような人生を経験したのです。昔の家は狭いし、自分な部屋と書斎もありませんし、全然本を置く場所がありませんが、今の家はもう違います。 今も書斎がありませんが、自分の部屋はあります。 これから、この部屋には本をだんだん増やしいこうと思います。

我的兴趣是看书。
我小的时候,妈妈睡觉前总是给我看书。
以是,我现在也读书后睡觉。
不管多晚,多累,我都一定读书。
我现在还是学生,平时还是在家学习偶尔和朋友玩电脑游戏,安歇日也险些读书。
我没有写日记的习气,但是,我把每天晚上做梦的事情写成小说。
这样的话,写的东西就会很多积累了很多年的韶光,转头看的时候,像电影一样,能想象不能想像的东西也有很多。
彷佛自己真的经历了梦幻般的人生。
以前的家很小,自己的房间和书房也没有,完备没有放书的地方现在的家已经不一样了。
虽然现在也没有书房,但是有自己的房间。
今后,这个房间会逐渐增加一些书。

本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除,如需转载请保留原文地址:http://www.baanla.com/lz/zxsj/137549.html

XML地图 | 自定链接

Copyright 2005-20203 www.baidu.com 版权所有 | 琼ICP备2023011765号-4 | 统计代码

声明:本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:123456789@qq.com