当前位置:首页 > 燃气灶 > 文章正文

“泡茶”英语怎么说?

编辑:[db:作者] 时间:2024-08-25 07:48:04

来看《摩登家庭》S3E15,学习下面的说法。

1. Seeing Eye dog

“泡茶”英语怎么说?

导盲犬除了图中的Seeing Eye dog,还可以说guide dog。

guide作名词可以表示“指南;辅导性的事物;导游”,比如:

a hotel/wine guide

旅社/葡萄酒指南

travel guides

旅行手册

a tour guide

导游

2. steep tea

我们可能更熟习steep的“陡的,陡峭的”这个意思,原来“泡茶”就可以直接说steep tea!

这是由于steep作动词意思便是(尤指为软化、清洁或入味儿)“浸,浸泡”。

泡茶还可以说draw tea:

Some people draw their tea too long.

有些人泡茶泡得太久。

3. walk on eggs/eggshells

这个习语的精确表达该当是walk on eggs/eggshells,但歌洛莉亚对英语很喜好随性发挥了!

在eggshell(蛋壳)上行走或者是滑冰?意思便是要“小心翼翼地干事;小心谨慎”。

When my mother is staying at our house, I feel like I'm walking on eggshells.

当我妈妈住在我们家的时候,我凡事都要小心翼翼。

(来源:沪江英语 编辑:yaning)

来源:沪江英语

本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除,如需转载请保留原文地址:http://www.baanla.com/rqz/183310.html

XML地图 | 自定链接

Copyright 2005-20203 www.baidu.com 版权所有 | 琼ICP备2023011765号-4 | 统计代码

声明:本站所有内容均只可用于学习参考,信息与图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请与本站联系,将在三个工作日内处理,联系邮箱:123456789@qq.com